2013年6月英语四级考试翻译专线训练(十九)

牛课网 考试宝典 更新时间:2024-05-17 22:03:23

四级翻译真题 6月英语四级翻译答案 四级英语翻译真题

参加2013年英语四级考试的同学已经进入了紧张的备考中,为了帮助大家顺利通过四级考试,考吧网英语四六级考试栏目大家精选了翻译专项练习供大家学习,希望会对大家有所帮助,欢迎大家前来我站学习。预祝大家考试顺利。

1.All kinds of measures __________(防止腐蚀).

答案:are taken to prevent corrosion
  人们采用各种措施来防止腐蚀。本题考查采取措施的表达方式,由于句子以measures开头,因此采用被动语态翻译。

2.True wisdom consists not only in seeing what is before your eyes, ________ (而且在于预见将来的事情).

答案:but also in foreseeing what is to come
  本题含有句型not only…but also,然后考查对称问题,前面是consisits in seeing后面肯定是in doing sth.再者是“预见”-foresee和predict经常可以互换。
 
3.When this semester is over,__________ (我就能抽空读这部小说了).

答案:I should be able to get around to reading this novel
  本题的考点是“抽时间做某事”的译法,即get around/round to(doing)sth。当主语为第一人称时,表主观意愿的将来,一般要用should或shall。

4.What do you think of his suggestion that________ (我们应该把家搬到离父母近点儿的地方)?

答案:we(should)move our house close to our parents
  本题考查虚拟语气在同位语从句中的应用。表示命令、建议、要求等的同位语从句中,从句的谓语动词用(should)+动词原形。
 
5.____________(将领你们去参观我们的新车间)by the secretary.

答案:You will be shown our new workshop
  如果这句话不是划线填内容,你完全可以将它翻译成The secretary will show you our new workshop。正是因为题型是补全句子,这就给翻译带来了一定的难度。by the secretary显然是一个被动语态特征,“秘书”在译文里已经由原来的主语变成了译文句子的补足成分。所以,题目是暗示我们要把原句中“你们”转换成译句里的主语,这样才符合出题要求。

  
编辑推荐
2013年6月英语四级考试翻译专线训练汇总1   
 

考试宝典安装说明

宝典适用于手机、电脑、平板,您可安装客户端或在浏览器使用。

电脑版

手机版

网页版

考试宝典咨询
服务热线

TEL:029-88699698