为了帮助考生能够在2013年外销员 考场上取得一个优异的成绩,考吧网特别整理了外销员的一些日语辅导资料,希望对您参加本次考试有所帮助,并在此预祝您金榜题名!
1.岂有此理 ①こんなのあり!
A:只有他一个人OK,岂有此理!
A:あいつだけOKなんて、こんなのあり!
岂有此理 ②とんでもない!
A:竟然抢跑!岂有此理!
A:抜けがけするなんて!とんでもない!
とんでもない:[连语、形]在这里指不合情理、毫无道理。
抜けがけ:[名]抢先、先下手。
2.臭美什么! 何カッコつけてんの。
A:臭美什么!又不是明星神经病!
A:何力ッコつけてんの。タレントしゃあるまいし、バカみたい!
格好をつける:耍帅、装酷。(カッコ=かっこう)
タレント:[名〕明星。
~まいし:「まい」表示否定的推量。「し」是接续助词,表示原因。「~まいし」多接「でもある」下面,构成「~でもあるまいし」表示「又不是…」。
3.幸灾乐祸。人(ひと)の災(わざわ)いを喜(よろこ)ぶ
A:听说有临时考试,考得怎么样?
B:你别幸灾乐祸!
A:抜打(ぬきう)ちテストだったんだって。どうだった?
B:人(ひと)の災(わざわ)いを喜(よろこ)ぶな!
抜打(ぬきう)ちテスト:突击式测验。
災(わざわ)い:[名]灾祸、灾难。
4.闻一知十。一(いち)を聞(き)いて十(じゅう)を知(し)る。
A:一般不是说闻一知十吗?为什么听了很多仍不知其一呢?
A:普通(ふつう)だったら一(いち)を聞(き)いて十(じゅう)を知(し)るでしょ。どうして十(じゅう)を聞(き)いて一(いち)も分(わ)からないの。
5.急着要办。急ぎなんですが。
A:我急着要办。 A:急ぎなんですが。
B:特快要加收500日元。 B:特急扱いですと五百円増しになります。
※扱い:[名]处理、办理。
増し:[名]增加。
6.长话短说:①手短かに!
A:他他*的朋友啊,去年…… A:彼のお母さんの友達がね、去年…
B:长话短说! B:手短かに!
长话短说!②さっさと言って!
A:是有关昨天的事,之前啊… A:昨日のことだけど、その前にね…
B:长话短说! B:さつさと言って!
7.你欠揍啊!ケリいれたろか!
A:你今天很漂亮啊! A:きれいだね!今日は。
B:你欠揍啊! B:ケリいれたろか!
ケリ:「蹴る」的名词形。踢。
8.白忙一场。 無駄骨折った。
A:他说已经不用了。 A:もう要らないってさ。
B:什么?白忙一场啦!B:なんだ。無駄骨折ったよ。
無駄骨を折る: 白费力气.徒劳无功。
9.别惹麻烦!障(さわ)らぬ神(かみ)に祟(たた)りなし!
A:报告最好先给前辈看一下吧?
B:别惹麻烦!
A:報告書先輩(ほうこくしょせんぱい)に見(み)せた方(ほう)がいいかな。
B:障(さわ)らぬ神(かみ)に祟(たた)りなし!
障(さわ)る:[自五]抵触、妨碍、不利。
祟(たた)り:作祟、报应。
10.深藏不露。能(のう)ある鷹(たか)は爪(つめ)を隠(かく)す。
A:原来你的厨艺很棒啊!这就是所谓的深藏不露。
A:料理(りょうり)うまいんだね!能(のう)ある鷹(たか)は爪(つめ)を隠(かく)すって、このことだ。
编辑推荐: