商务职场新人:接打私人电话的尺度

牛课网 考试宝典 更新时间:14-03-12

商务日语的学习,需要不断的阅读和沟通,为了帮助考生提高口语练习,我们考吧网整理了一些有关于商务日语的口语练习,希望通过本次的学习对你的考试有所帮助。如果想了解更多的商务日语知识,请继续关注我们考吧网.

男职员:(确定周围没人)喂?打电话干嘛?我上班呢!

男职员:啊?真的吗?好厉害!然后呢?恩恩……

(30分钟后)

男职员:啊哈哈哈~

前辈:……

(电话响了)

女职员:啊,有短信。

女职员:诶?刚好像有鬼怪在看着的感觉……

私用電話やメールなど、仕事中に携帯電話を使ってもいいの?

私人电话和短信,工作当中可以用手机吗?

上司:良いか駄目かと聞かれたら「駄目」に決まっています。仕事中、プライベートなことに時間を割いていいかと問われて「OK」と答える経営者はまずいませんからね…。まぁ、そうは言っても常識で許される範囲ならいいかな、というのが正直なところです。

上司:如果要问是行还是不行,那肯定是“不行”。你要问在工作时间是否可以匀部分时间干私事,肯定没有老板会回答“OK”的。不过老实说,尽管如此,可如果是在常识允许的范围内还是行的。

男职员:常識の範囲…ならいいんですね?

男职员:常识范围……就行了吗?

前辈:お前の常識っていうのがまず疑わしいんだが…。まぁ、常識の範囲とは何かと問われたら「仕事に支障をきたさない息抜きの範囲」だろうな。仕事に支障をきたすような息抜きが常識の範囲を超えていることくらい、お前にもわかるだろう?簡単に言えば、周りの目につかない範囲は常識内、目についたら常識外ってところか。

前辈:不过首先你的常识就让人怀疑呢……如果问常识范围是什么的话,答案应该是“不耽误工作,喘口气的范围”吧。会耽误工作的休息就超出常识范围了,这点你也懂吧?简而言之就是不惹眼的属于常识范围内,惹眼的就是范围外了。

男职员:目につかないなら常識の範囲内ですね?ふふふ、なるほど…

男职员:不惹眼的就是常识范围内吗?呼呼呼,原来如此…

前辈:ばーか、だからお前は甘いんだよ。どうせ「目につかない内は、どれだけやってもいいんだー」とか思ってるんだろ。あのな、そんなことは案外周りにはバレバレなんだぞ。学校の教壇の話を聞いたことはないか?教壇から生徒のことはよーく見えているのに、座っている生徒はそこまで見られていると思っていない心理の差の話。それと一緒だな。自分では気づかれていないと思っていても、案外周りはよく見ているし、気づくものなんだ。その程度の浅はかな考え、お見通しなんだよ。

前辈:笨蛋,所以才说你幼稚啊。你肯定在想“只要没被看到,怎么干都行”吧。说白了吧。这种事迟早还是会暴露的。你没听过学校讲台的故事吗?老师在讲台上能把学生的动作看得一清二楚,可坐在下面的学生却并不感觉被看得这么清楚,这就是心理的差异啊。现在说的也同理,自己觉得别人没注意,其实大家都看在眼里,都会在意的。这种程度的肤浅想法,大家心里都清楚。

男职员:うー…、わかりましたー。ほどほどにしておきますよぅ…。

男职员:哦,我明白了。我会适可而止的。

上司:お金をもらっているプロとして厳密に言えば、仕事にプライベートを持ち込むことは120%いけないことです。暗黙の了解で許される範囲の境界線は、あとは上司や経営者の裁量でしょうね。ただひとつ、注意されたからといって「やっていない」などとその場しのぎの嘘をつくことだけはやめましょう。そんなことでは上司や周りに「嘘つき」という評価をされてしまいますよ。そんな人には仕事も任せられませんし、信用も失ってしまいます。そこまで考えた上で、そうまでして私用の電話やメールをあえて仕事中にすべきかどうか、判断してくださいね。

上司:作为领工资的职业人士,严格来说把私事带入工作中是120%禁止的。默许范围的界限就是靠上司、经营层的判断了。只有一点,如果被提醒了,别想着把当时瞒混过去而撒谎说“我没有”之类的。这样可能被上司和同事认为是骗子,也不会再分配工作给你这种人,你就失去信用了。在考虑到这点的基础上,请自行判断是否非要在工作中接打私人电话和短信吧。

男职员:はい…!もう学生じゃないんだから、節度ある社会人を目指さないとな。甘えた根性はとっとと捨てないと…。気をつけるようにします!

男职员:是!我也不是学生了,要做一个有节有度的社会人,得赶快抛弃轻率的性子……得注意才行!

推荐阅读:

商务日语(职场潜规则)必备知识汇总

商务日语考试(口语)强化训练辅导汇总

日常常用商务日语(口语)经典句型辅导汇总

考试宝典安装说明

宝典适用于手机、电脑、平板,您可安装客户端或在浏览器使用。

电脑版

手机版

网页版

考试宝典咨询
服务热线

TEL:029-88699698