为了帮助考生更好的掌握英语翻译资格考试的重点内容,英语翻译资格考试网特为大家整理了中级英语翻译资格考试汉译英重点难点辅导的资料,希望对您参加考试有所帮助!祝大家取的好成绩。
XiaoWang’s always goofing-off----either making phone calls or going to the clinic to see doctors during office hours.
.大动肝火 be up in arms
由于公司最近几个月销售业绩不佳,老板正在大动肝火
The boss is up in arms about the company’s poor sales record in the past few months.
.保持冷静keep cool
即使在十分气愤的情况下她也能保持冷静
She can keep cool even under heavy pressure of anger.
.血口喷人 smite with the tongue
千万别得罪她,她经常血口喷人。
Take care not to offend her. She always smites with the tongue.
.假惺惺的说speak with one’s tongue in one’s cheek
我特别讨厌她。她说话总是假惺惺地。
I feel sick of her. She always speaks with her tongue in her cheek.
. 一根筋儿 one track-minded.
别跟他较劲了。他一根筋,你还不知道?
Stop reasoning with him. Don’t you know he is one track-minded?
.出众的人 a lulu
要说漂亮,我们公司新来的秘书可算是个相貌出众的女孩子了。
Talking about being pretty, our company’s new secretary is indeed a lulu.
编辑推荐: