2012外销员模拟考试外贸英语精选模拟试题

牛课网 考试宝典 更新时间:2024-05-02 00:33:15 浏览数:

2012外销员模拟考试外贸英语精选模拟试题
 Ⅰ. Translate the following terms into Chinese: (10%)
1. Drawer __________
2. Carrier __________
3. Clean On Board B/L __________
4. S.R.C.C. __________
5. Insurer __________
6. F.O.B.C __________
7. Packing List __________
8. Shipping Space __________
9. Insurance Policy __________wWW.KAo8.Cc
10. D/A __________
 
 
II.Choose the best answer for each of the following question (25%) 
1.We are unable to comply _________ your request in your letter dated October 15th,1995.
 
2. _________ your request we send you _________ cover a quotation sheet showing our lowest price for walnut meat.
 
3.We are _________ receipt _________ your letter of Sept.19,enclosing catalogues and price list for bicycles and sewing machines.
 
4.We are well experienced _________ this line and can handle big orders _________ large quantities.
 
5.It is only _________ view _________ our long friendly relation that we accept D/P payment for future dealings.
 
6.We are thinking _________ placing _________ your firm a trial order.
 
7.We will now very much appreciate receiving at the earliest possible moment your quotation _________ tea for the new season.
 
8.We have _________ present only 50m/ts Bitter Apricot Kernels _________ stock .
 
9.We will make contact _________ the endusers here and see if they are interested _________ the goods you offered.
 
10.The buyer made a bid _________ $700 per ton for Walnut meat.
 
11.We are glad that we have come _________ an agreement _________ this matter.
 
 
Ⅲ. Draft a cable according to the following message; (Limit: 10 Telegraphic words) (5%)
你10日电,永久牌自行车 (Forever Brand Bicycle)价过高,必须减5%,否则成交无望,请电复。
 
Ⅳ. Draft telexes according to the following messages: (10%)
1. 你10月5日电传悉,同意11月份装运,以20日前收到信用证为准。(电传缩写字不少于5个)
 
2. 关于信用证1178号的修改书,我已与此间银行联系,据告仍未收到,请向你银行查询,并速电复。(电传缩写字不少于8个)
 
Ⅴ. Translate the following telexes into Chinese: (10%)
1. YT 298 NOTED WZ INTST WL TLX AFTER CONSULTG CUSTOMERS. FURTHER DETAILS WELCOMED.
 
2. OT 342. UR RPL UNRCVD. CANT WAIT TOO LONG. PLS ADV UR VIEWS. TKS.
 
Ⅵ. Translate the following letter into English. (15%)
感谢你公司5月6日所寄男衬衫报价单和所送样品,经联系,不少本地区客户对天鹅牌男衬衫表示了兴趣。为此,请即报5000件男衬衫(G-3号)C&F仰 光最低价,估计能为你公司争取到一些订单。但我们要指出,要想成功地推销衬衫,你方报价须对买方有吸引力,否则将有困难。希能用形式发票进行报价。
Ⅶ. Fill in the contract form in English with the following particulars. (20%)
卖方:中国粮油食品公司
买方:温哥华加拿大食品公司
商品名称:长城牌草莓酱 (strawberry jam)
规格:340克听装。
数量:1000箱(每箱50听)。
单价:CIF温哥华,每箱30加元。
总值:30,000加元。
包装:纸板箱装。
保险:由卖方按发票金额110%投保一切险。
装运期:1988年8月
装运港:中国港口
目的港:温哥华
唛头:由卖方选定
支付条款:凭不可撤销、可转让即期信用证付款。信用证须不迟于装运月份前30天到达卖方。有效期应为最后装运期后15天在中国到期。
签订日期、地点:1988年5月4日于北京
合同号码:SC-3
Contract NO.
Sellers:
Buyers:
This Contract is made by and between the Buyers and the Sellers; whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below:
Commodity:
Specifications:
Quantity:
Unit price:
Total Value:
Packing:
Insurance:
Time of Shipment:
Port of Shipment:
Port of Destination:
Shipping Mark:
Terms of Payment:
Done and signed in on this day of 19.
 

上一篇:2012外贸英语试题及答案

考试宝典安装说明

宝典适用于手机、电脑、平板,您可安装客户端或在浏览器使用。

电脑版

手机版

网页版

考试宝典咨询
服务热线

TEL:029-88699698